VÖBAM - Din källa till den äldre bild- och kartvärlden. - Regeringsgatan 77, Mån-Fre 12-18, 08-102121.
Biografier.

TÖRNSTEN, JONAS EDVARD.

1733-1783.
Surveyor in Västerbotten province.


Sveriges sjökartor – A. Hedin." "10406


ZÜRNER, ADAM FRIEDRICH.

1680-1742. Född i Marieney, Sachsen, död i Dresden.
Tysk kartograf. Han studerade i Leipzig där han tog magistergraden. Studierna var egentligen teologi, men han ägnade sig hellre åt geometetri och mätning. Efter att år 1705 blivit präst, fortsatte han sina matematikstudier och företog lantmätningsarbeten i sin socken Skaffa i Sachsen. 1722 övergav han den andliga banan och ägnade sig helt och hållet åt geografi. Redan 1719 hade han gett ut en stor karta över Sachsen i 16 blad, kompletterat med ett band med upplysningar. Detta verk utkom i ett stort antal utgåvor. Ett annat viktigt verk var en stor specialatlas över Sachsen med 80 generalkartor. Detta verk utgavs först efter Zürners död. Allt som allt känner man till 900 kartor gjorda av honom. De flesta är specialkartor över tyska områden. Zürners kartor blev aldrig samlade i en komplett atlas utan finns spridda i ett antal geografiska verk. Han utgav även ett antal topografiska avhandlingar över tyska provinser.


Allg. d. Biogr." "10458


KEULEN, JOANNES van.

1654-1704.
Se van Keulen.


" "10204



Gulddistriktet Klondike - ca 1897.



'Electoratus et Palatinatus Rheni' - Frederick de Wit, Pieter Mortier ca 1710.


Carta Marina
  • Björkbom, C - "En kort historik över Olaus Magnus Gothus... samt orienterande förklaringar till Carta Marina."
  • Blaisus (Påven Paulus III) - "Påven Paulus III:s tillståndsbevis för Olaus Magnus:"
  • Brenner, Oscar - "Die ächte Karte des Olaus Magnus vom Jahre 1539 nach dem Exemplar der Münchener Staatsbibliothek"
  • Collijn, Isak - "Olaus Magnus - Ett försök till karakteristik och några önskemål."
  • Magnus, Olaus - Carta Marina 1539.
    Olaus Magnus text till den berömda kartan "Carta Marina".
    Texten finns även på katalanska, spanska och engelska.
  • Magnus, Olaus - Olaus Magnus brev till Gustav Vasa, daterat Rom 1 maj 1554.
  • Munkhammar, Lars - "Hur Carta marina kom till Uppsala"
  • Sallander, Hans - "Olaus Magnus' Carta marina av år 1539. Några anteckningar i samband med ett nyupptäckt andra exemplar." - 1962.
  • TV-sänd intervjuv med Hans Sallander med anledning av återkomsten av Carta Marina till Sverige.
  • De Thorey, Roland. - Korta fakta om Olaus Magnus Carta Marina.
  • De Thorey, Roland. - Breves notas sobre la "Carta Marina" de Olaus Magnus.


  • Bureus karta över norden
  • Bäärnhielm, Göran - "Om kartan och dess upphovsmän."


  • Kartor och atlaser
  • Norra och Södra Kartverkets kartor samt konceptkartor. - Förteckning.
  • Sverige - Svenska kartrariteter under trehundra år, 1500-1800.
  • Svenska stadskartor. - Ljunggren m.fl. Förteckning.
  • "General hydrographisk Chart-book öfwer Östersiön, och Katte-gatt." - Petter Gedda.
  • Ehrensvärd, Ulla - "Chart-Book öfver Öster-Siön och Katte-Gatt."
  • "A Compleat Sett of New Charts." - Sr John Norris
  • Gehlin, Åke - "Fulväderjacks spionkartor". Sir John Norris.
  • "Atlas Vsego Baltijskago Morja." - Nagaev
  • "Atlas of the Gulf of Finland." - Spafarieff
  • "Sweriges Sjö-Atlas." - Gustaf af Klint
  • Lundquist, Björn. - Sex exemplar av Gustaf af Klints Sveriges sjöatlas.


  • Bilder och planschverk
  • Heraldik och genealogi - Tersmedens handmålade vapensköldar samt graverade Tysk-Baltiska.
  • "Sveriges Industri, dess Stormän och Befrämjare" - 1890-1910. Planschförteckning.
  • "Suecia Antiqua" - Erik Dahlberg. Planschförteckning.
  • "Fordna och närvarande Sverige" - Thersner. Planschförteckning.
  • Botanik. - Besler och Lindman. Planschförteckning.


  • Teckenförklaringar
  • Sverige - Ekonomiska och Topografiska kartor. - 1872. [bild]
  • Sverige - Ekonomiska och Topografiska kartor. - 1900. [bild]
  • Övriga artiklar
  • Abrahamsson, Åke - "Två stockholmsutsikter från 1570-talet av Franz Hogenberg".
  • Bagrow, Leo - Aleksei Ivanovich Nagaev, Russian admiral 1704-1781.
  • Bagrow, Leo - Italiens insatser inom skandinavisk kartografi.
  • Bagrow, Leo - "Maps of the Neva river and adjacent areas in swedish archives."
  • Bagrow, Leo - "Vingboons' maps in Sweden"
  • Beatus världskarta.
  • Blaeu - "Short notice about some Blaeu atlases."
  • De Thorey, Roland - Kort introduktion till F. Boberg's "Svenska bilder".
  • "Svenska bilder" ur "Bobergiana, anteckningar av och om Anna och Ferdinand Boberg".
  • Upmark, Gustaf - Ferdinand Bobergs "Svenska bilder".
  • Svenska bilder i Anna och Ferdinand Bobergs fotspår - efter hundra år. - Extern länk, öppnas i nytt fönster.
  • Collijn, Isak - "Våra äldsta boktryckare."
  • Covens et Mortier - "Short notice about the Covens et Mortier edition of de l'Isle's map of America."
  • Ehrensvärd, Ulla - "Andreas Bureus: Gothia, utgiven 1649 av Joan Blaeu."
  • Ekström, Georg - Linné, Landskapsresorna och kartorna." [extern länk]
  • Enequist, Gerd - "De äldre ekonomiska kartorna i Mälarområdet"
  • Enequist, Gerd - short summary in English "The old economic maps in the Region of Mälaren"
  • Eriksson, Erik - ur "Sex berömda kartblad. En introduktion..."
  • Frölich Hans - Svenska vyer ur "Bröderna Elias och Johan Fredrik Martins gravyrer."
  • Hassler, Göran - Carl Larsson.
  • "Kommentar till... Harmonia Macrocosmica av Andreas Cellarius."
  • Krogt, Peter van der. - "The History of Globe Making."
  • Krogt, Peter van der. - "The Mapping of Mars."
  • Louwman, Peter J. K. - "Bibliography of atlases published in the Netherlands."
  • Marelius, Nils - "Beskrifning Til Chartan öfver Sjön Wenern." [PDF-fil, 14 Mb]
  • Marelius, Nils - "Beskrifning Til Chartan öfver de til Segelfarten tienlige Siöar och Strömmar imellan Götheborg och Norrköping." [PDF-fil, 30 Mb]
  • Niklasson, Bruno - "General Charta öfwer Stockholm med Malmarna 1733." - 2001.
  • Nya Dagligt Allehanda - "Stockholmare har enastående kartsamling i Europa." - 1935.
  • Olsson, Ulf - Sjömätningarna i Göteborgs skärgård och Bohuslän 1803-1805.
  • Propper, Gerold - "Något om tryckta ortskartor över Stockholm och deras bakgrund."
  • Rudbeck, Olof - Förkortningar av kartografer använda av Olof Rudbeck i "Atlantica".
  • "Saxa Loquunatur - Stenarna talar" - Lunds Universitetsbibliotek.
  • Strindberg, August - "Philipp Johann von Strahlenberg och hans karta öfver Asien".
  • Tallgren, Bruno - Ortelius, "SEPENTRIONALIUM REGIONUM DESCRIP. ANTVERPIAE 1570". - Ortelius karta över Norden. No. 45. i 'Theatrum Orbis Terrarum'.
  • Tallström, Björn - Östgötakartor. [extern länk]

  • Carta Marina et descriptIo septemtrionalivm terrarvm ac mirAbilIvm rervm in eis contentarvum diligentissime eleborata anno dni 1539

     ~

    Sjökarta och beskrivning över de nordliga landen och deras märkligheter sorgfälligt utarbetad anno 1539.

     

      Olaus Magnus hälsar den värderade läsaren. För att du bekvämt ska kunna förstå denna karta över de nordliga länderna och de förunderliga ting som där finnes (jag ger ut den till ära åt den vördade Dogen Pietro Lando och senaten i Venedig samt till allmän nytta för den kristna världen), skall du veta att den indelas i 9 delar, markerade genom de stora bokstäverna A, B, C, osv., vidare att det inom varje stor bokstav finns mindre bokstäver som i korthet visar på de ting som avses.

    A innefattar inom sitt område ön Island, som prisas för ovanliga underverk; på denna ö finns vid den lilla bokstaven A ~ tre berg, vars högsta toppar lyser av evig snö och vars fot flammar av evig eld. B ~ Fyra källor av mycket olika natur, av vilket en genom sin eviga hetta förvandlar allt som kastas i den till sten, under det att dess tidigare form bevaras, den andra är outhärdligt kall, den tredje frambringar ”öl”, den fjärde utdunstar fördärvlig smitta. C ~ En eld som förtär vatten och inte bränner upp blånorna. D ~ Vita korpar, falkar, skator, björnar, vargar och harar; dock finns även helt svarta vargar. E ~ Isen, som låter höra tjut av mänskliga röster och förvissar en om att människornas själar plågas där. F ~ Ett klippblock som tycks flyga genom utdunstningarnas storlek. G ~ Så stor mängd fisk att den staplas upp lika högt som husen under bar himmel för att säljas. H ~ En otrolig mängd smör. I ~ Betets så stora yppighet, att om inte boskapen hålls borta från betesmarkerna, fördärvas den av övergödning. K ~ Havsvidunder, stora som berg, välter skeppet om de inte skräms bort genom ljudet av basuner eller genom att man kastar tomma tunnor i havet. L ~ Sjömän, som kastar ankar på vidundrens ryggar i tron att dessa är öar, svävar ofta i livsfara. M ~ Handelsskepp, som angriper varandra med kanoner i kamp om företräde till hamnarna och vinsterna. N ~ Norges och Islands vapen.

      B omfattar en del av Grönland, vars invånare runt bokstaven A ~ visas som mycket skickliga sjömän, som använder läderbåtar, som är säkra vid varje olyckstillbud; med dessa angriper de och sänker främlingarnas skepp. B ~Två kolossala havsvidunder, det ena förskräckligt genom sina tänder, den andra rysansvärt för sina horn och sin brinnande blick – dess ögas omkrets mäter 16 till 20 fot. C ~ En val, som rest sig upp och sänker ett stort skepp. D ~ En 200 fot lång orm som slingrar sig runt ett stort skepp och förgör det. E ~ Rosmarus, ett sjöodjur av en elefants storlek, sover fasthängande vid klippan och fångas så. F ~ Åtskilliga rysliga havsvirvlar. G ~ Den omättlige frossaren (järven) tömmer sin buk genom att pressa sig mellan träd. H ~ En fiskare, som slår på isen med en klubba, bedövar och fångar så fisken som finns därunder. I ~ Renar tämjs i hjordar och överträffar de snabbaste hästar i körning när de spänns för vagnar. K ~ Demoner, som antagit kroppslig gestalt, tjänar människorna. L ~ En tämjd renhjord, som ger mjölk till husbehov. * Guldfyndighet.

    C visar vid bokstaven A ~ skogsmänniskor som nattetid angriper sjömännen men om dagen ingenstans står att finna. B ~Avgudadyrkare tillber som gudomlighet ett rött tygstycke, uppsatt på en stång. C ~ Starchaterus, en svensk knytnävskämpe, fordom mycket berömd i hela Europa. D ~ En magnetisk ö, 30 mil från polen, bortom vilken seglarens vägvisare, den s.k. kompassen, mister sina krafter. E ~ En stor örn höljer sina ägg i den avflådda pälsen av en hare; genom den fruktbara värmen kläcks ungarna. F ~Den stora vita sjön (Vita havet), vari finns fiskar och fåglar av oräkneligt antal olika arter. G ~ En bröllopsrit hos avgudadyrkarna med eld, som slås med flinta över huvudet på brudparet. H ~ Byte av förnödenheter utan hjälp av pengar. I ~ En strid mellan konungar, av vilka den ene med renar och fotfolk på brädor (skidor) med bågar har besegrat den andre, som strider till häst. K ~ Renar drar en vagn eller kärra (släde) över snö och is. L ~ Sälfiske på isflak och ett otroligt överflöd av lax och gädda. M ~ Mård, sobel, hermelin, olika slags ekorrar, överallt en ofantlig mängd bäver. N ~ Moskovitiska köpmän, som drar sina båtar mellan sjöarna för att idka byteshandel.

    D visar vid lilla A ~ Öarna och stiftet Färöarna vars fiskätande invånare styckar och delar mellan sig de stora havsdjur som kastas upp av stormarna. B ~ Här ges såsom tribut till områdets styresman korphuvuden som tecken att man dödat den skadliga fågeln, som där dödar får och lamm. C ~ Vid inloppet till dessa öar framträder en hög klippa, som sjömännen kallar Munken – ett förträffligt skydd mot stormar. D ~ Det förskräckliga havsvidundret Ziphius, som slukar en säl. E ~ Ett annat hemskt odjur, okänt till namnet, som lurar på det (d.v.s. Ziphius) vid dess sida. F ~ Här ligger ön Tyle. G ~ Hetlandiska (Shetlands-) öarna och biskopsdömet, ett bördigt land med de skönaste kvinnor. H ~ Orkadiska (Orkney-) öarna, 33 stycken, vilka fordom hade namn av kungarike. I ~ Änder som kläcks ur trädens frukter. K ~ Ett havsvidunder som liknar ett svin.

    E innehåller vid A ~ namn på ön Scandia, från vilken fordom de mäktigaste folk dragit ut i hela världen. B ~ Konungariket Sveriges vapen, tre kronor. C ~ Konungariket Norges vapen, ett lejon beväpnat med bila. D ~ Här försöker men från en klippa mäta havets outgrundliga djup. E ~ Ett noshörningsliknande vidunder slukar en 12 fot lång hummer. F ~ Plattor binds som sköldar vid hästarnas fötter, för att de inte ska sjunka ned i snön. G ~ Tamrenar ger utmärkt mjölk. H ~ Lodjur slukar vildkatter. I ~ Vargars strid mot älgar på isen. K ~ Pyramider och väldiga stenar, som innehåller fädernas bragder beskrivna med gotiska bokstäver. * betecknar järnfyndighet. * Koppartillgång. * Rikedom av utmärkt silver. L ~En sjö. Som aldrig fryser till. M ~ En havsorm, 30 eller 40 fot lång.

    F Under lilla A ~ Det händer ofta att havet fryser till och kan bära de tyngsta vagnar (slädar) och samtidigt härmed ger framkomlig väg åt de sjöfarande, som tävlar med vagnar i snabbhet. B ~ Vildåsnor eller älgar drar mycket snabbt vagnen över snön. C ~ En strid mellan herdar och ormar. D ~ Fasaner eller skogshöns ligger dolda upp till flera månader utan föda under snön. E ~ Andra fåglar, helt vita snöfåglar, som aldrig visar sig annat än vid sträng vinter. F ~ En svart flod av omätligt djup; den innehåller bara svarta fiskar, men dessa är välsmakande. G ~ Utbrott av ett outhärdligt dån, när något levande kastas in i den viborgska grottan eller hålan. H ~ Bävrarnas bo delvis på land, delvis i vatten; hur de drar ihop trästycken, till byggandet. I ~ Pelikan, en fågel stor som en gås, ger ifrån sig ett mycket starkt läte med strupen fylld med vatten. K ~ Uttern tämjs till att fiska och föra fisken till kocken. L ~ Människor löper snabbt över det oändliga tillfrusna havet med ben under fötterna (skridskor av ben). M ~ Kärl för gästabud, kallat Kåsa. N ~ På vintern strider man på isen liksom på sommaren till sjös.

    G Visar hela kartans förklaring samt delar av konungarikena England, Skottland och Holland.

    H innehåller vid bokstaven A ~ det gamla konungariket Frisland, där det finns förträffliga hästar, och sedan konungariket Danmark, splittrat genom sina många öar och sin krigiska befolkning. B ~ De mäktiga och ståtliga vendiska (vandaliska) städerna, vars hamnar belyses av ständigt ljus för att inte sjömännen av oförsiktighet skall råka i fara. C ~ Allmänna härbärgen byggs ibland upp på det tillfrusna havet. D ~ Insamlande av bärnsten på den preussiska kusten. E ~ Staden Danzig; bebos av välbärgade och ärliga borgare. F ~ Godheten hos de fiskar som kallas rocka på gotiska och Raya på italienska, ty de beskyddar den simmande mannen och räddar honom från att upp slukas av havsvidundren. G ~ Konungariket Gothia, goternas förstafädernesland. H ~ Ön Gotland, efter namnets etymologi goternas land, där man än idag söker sin rätt i sjömål. I ~ Eldar tänds på kustbergen i krigstid. K ~ Den kungliga staden Stockholm, väl skyddad genom befästningskonst, naturformationer och vatten. L ~ Mäkta stora fartyg för strid, på alla sidor bestyckade med stora kanoner, från vilka avfyras järnstycken inneslutna i tunnor.

    I innehåller först vid bokstaven A ~ landet Livland, som Lyder under tyskarnas Heliga Jungfruns orden. B ~ Kurland, på vars kust sker ständiga skeppsbrott och föga tröst finns för de drabbade. C ~ Samogethia, så kallat efter goternas bosättning där. D ~ Storhertigdömet Litauen, underställt Polens konung. E ~ visar en uroxe som med sina horn med lätthet lyfter och kastar iväg en bepansrad man. F ~ Björnar som krafsar honung ur träden, blir nedslagna av järnbeslagna klubbor som hängts upp där. Slutligen visar en tavla namnen på ett antal folk, som enligt skrifternas samstämmiga vittnesbörd utgått från ön Scandia.
     


    Före den egentliga kommentaren till kartan har Olaus Magnus låtit trycka det privilegiebrev, som år 1539 utfärdades av påven Paulus III. Häri förbjuds för en period av 10 år allt eftertryck av den karta (De nordiska ländernas geographia eller beskrivning), som Olaus under lång tid och med stor möda sammanställt, och även av de böcker, som beskriver de nordiska länderna. Den som överträder förbudet hotas med bannlysning och böter om 200 gulddukater. Efter beskrivningen noteras att kartan kan köpas i Thomas de Rubis’ butik vid Rialtobron i Venedig.